keskiviikko 17. kesäkuuta 2009

Olemme Jumalan tuoksu - Slovakia


Cristi kertoo Slovakian matkasta:

Gabriel* selasi englanninkielisten kirjojen osastoa. Hän etsi englanninkielistä Raamattua, mutta ihmetteli miksei Raamatuissa ollutkaan paavin hyväksymisleimaa, kuten katolisissa Raamatuissa. Annoin hänelle parin hyvän englanninkielisen Raamatun nimet (sekä katolilainen että ei-katolilainen), joista löytyisi myös apokryfi-kirjat, joita meillä ei ollut myynnissä.

Meillä oli hyvä keskustelu apokryfi-kirjoista ja katolilaisen ja muiden Raamatunkäännösten eroista. Gabriel ei ostanut Raamattua, mutta kertoi haluavansa Jeesuksen elämäänsä. Hän oli aloittanut bändin yhdessä kavereidensa kanssa ja kertoi mitten hän rakastaa kirjoittaa lauluja Jumalasta. Annoin hänelle englanninkielisen Uuden Testamentin Psalmeineen. Hän ei halunnut ottaa sitä ilmaiseksi, mutta hyväksyi lahjan kun pyysin että vastapalvelukseksi hän lukisi sitä. Pyysin hanta lukemaan kirjaa erityisesti etsien kohtia, joissa Jumala puhuu suunnitelmastaan Gabrielin elämää varten. Hän suostui hymyillen. Myöhemmin hän palasi pienen lahjan kanssa. Se oli pinssi jossa luki slovakiaksi, “me olemme Jumalan tuoksu”.

*Nimi muutettu